gary larson
gary larson es uno de los dibujantes de cómics más prestigiosos y originales de estados unidos en la actualidad. sus álbums The far side han sido transformados en series de dibujos animados y su peculiar estilo imitado hasta la saciedad.
su manera de hacer humor gráfico es fácil en su esencia, pero sólo con un gran ingenio se puede producir el efecto deseado. como el nombre indica, en las tiras de The far side larson representa la cara oculta de las cosas y, sobre todo, de los animales. en sus viñetas las vacas son agentes secretos disfrazados, las ardillas traman estrategias para sacar más miguitas de pan y el perro, por las noches, se acerca a la nevera y se bebe la leche directamente de la botella (eso es lo que le molesta al dueño, claro).
los dibujos son simples y dentro de su mitología particular destacan las vacas, verdadera obsesión de larson. también llama la atención la manera de escribir los textos. habitualmente usa un modo narrativo (a la manera de un microcuento minimalista) y no suele recurrir a los diálogos, usuales en este tipo de cómics.
gary larson no ha sido traducido al español, al menos hasta hace un par de años. las series de animación sí las han emitido en españa en algún canal digital.
ahí va una muestra del humor surrealista de larson. ya colgaré otras viñetas si se tercia.
su manera de hacer humor gráfico es fácil en su esencia, pero sólo con un gran ingenio se puede producir el efecto deseado. como el nombre indica, en las tiras de The far side larson representa la cara oculta de las cosas y, sobre todo, de los animales. en sus viñetas las vacas son agentes secretos disfrazados, las ardillas traman estrategias para sacar más miguitas de pan y el perro, por las noches, se acerca a la nevera y se bebe la leche directamente de la botella (eso es lo que le molesta al dueño, claro).
los dibujos son simples y dentro de su mitología particular destacan las vacas, verdadera obsesión de larson. también llama la atención la manera de escribir los textos. habitualmente usa un modo narrativo (a la manera de un microcuento minimalista) y no suele recurrir a los diálogos, usuales en este tipo de cómics.
gary larson no ha sido traducido al español, al menos hasta hace un par de años. las series de animación sí las han emitido en españa en algún canal digital.
ahí va una muestra del humor surrealista de larson. ya colgaré otras viñetas si se tercia.
0 comentarios